en Talmud er Orð Guðs

@ IsraelNationalTV - Pls farísei: Þetta var: a friend: Jesú spurði: hann: "Hver er þá náungi minn?" þegar: er augljós: með þessari spurningu er: evil í Talmud: .. þessi 'hvers vegna Jesús Segir: dæmisögu: á: "Góður: Samverjinn". Hvers vegna, aðeins hann: var verið miskunnsamur: að láta þig vita, eins og er: Bestur af allur, var maður, með réttu til greina: a heretic. En á meðan var verið hann: einn: að gera: The: Mun Guðs: Það er að vista: á: dýrmætur sköpun Guðs dæmdur: til dauða með því að ræningjar. vera: mistókst: allir: fulltrúar: opinbera trúarbrögð! og: Pls Jesús segir: "Re: alveg eins: á: Samverjinn!" .. Hann: fordæmdi: á: Talmud! En fyrir: að dæma? Talmud, myndi það: ekki: nægilega í spámaður! En, er líka nóg: barn: vegna Jesús sagði: "Ef þú ert: ekki eins og:? börn Will Þú ekki inn: á: Guðs ríki"
@ IsraelNationalTV - jafnvel þótt það: eru: í: efri tilbrigði: þó allir: sækja og: Trúarbrögð:: þeirra trúa: allir eldri:: World: Að Guð: er ONE: og: Að hann: er "heilaga "! "Heilagur"! "Heilagur"!. Nú er: einungis flokki: heilagleika: Getur verið: að vera: 1. Almáttugur, 2. óendanlega bara, og, 3. óendanlegur: á gæsku! Nú til að halda að Guð: vildi: Kynþáttafordómar: fyrir: a mismunur: Um: Trúarbrögð: eða: kynþáttar, eða: Að hann: hefur skapað: dýr í mannlegri mynd (Talmud)? Þetta er Satanism! Þetta er: alvöru guðlast guðlast. og: fráfalls! Þetta er desecration skýr: gegn: á: fremsta boðorð. Síðan: á: hugmyndina um: guðdómlega: Náttúra: í: Christian er ekki yfirburði: "Vegna þess að: í: mesta, af öllu er: einn: sem þjónar: en:" Sérhver maður er bróðir minn. "
@ IsraelNationalTV - ég segi, eitthvað sem er algerlega augljóst, því hver manneskja í: World: núna: þú veist, með stærðfræðilega fullvissu: Ef hann: er dæmdur: þegar: Guð, því að: vera: þegar: reknir: úr ríki hans! Því að: jafnvel: einföldustu hluti? þeir eru: hafnað: til allra þeirra: sem voru úrræði einstaklinga: skapadómur: við helvíti af eyðileggingu. Í staðreynd, sumir: trúa: að vera: betri: við annan: maður (kynþáttahatur) bara vegna þess að: hann: er a stykki (af klút) á höfði hans? eða vegna þess að: hann: er skvetta af lit: á milli: augum? eða: Hann: hefur ákveðna bók? o.fl. .. ? En þetta er annað en skurðgoðadýrkun! Í raun er: mesta allra synda, er svo slæmt að ég hugsa: og: óheiðarlegur hluti: gegn: okkar: Algengar Creator: Það er að fara á móti: 1. boðorð!
[[En: Talmud: er: Orð:? Guðs]] "að leita út hið týnda ..." Við: Í þessar upplýsingar sem þjónustu: að okkar: lesendur ... Skráningu þess, að: Ekki vera: túlka: eins og: Höfundar "eða: Liðar: á 'áritun, af okkar: Viðhorf ... eða: svo okkar: áritun þeirra ..The: Sannleikur: mun standa: á það er: eigin verðleika. Gat: standast, í greinum: historico mikilvægum: allt þetta ásakanir: gegn Jesú og: móðir hans? Maður óvirt: Gat hann: hafa: lokið: á: Rabbí? Ásakanir um: heilindum móðir hans, ef vitað hefði: ekki: verið sagt: og: greint: af samtímamanna hans?
TheTime4solutions sagði: Með því að: helsta vopn af Upplýstu: dissengagement afgerandi massi af mannkyninu lauk: á: Rothschilds: ósatt: Þrælahald skuldir (usury) kerfi skömmu síðar: á: Framhald afganginn af mannkyninu. Þau eru: 250.Við: eru: 7 milljarðar króna. Evil úr jafnvægi: mun hrynja, því að: Það er mótsögn.Mannkynið er að fara að slá inn: annað: Golden tímum á meðan: Evil í receeds: shawdows fyrir: á: nálægt: framtíð. Kapp hennar. Á einn: hliðinni: á: Ultimate: Evil Það getur extinct og mannkyninu: af lífinu: á jörðu plánetu Kannski allt. Á: annað: hliðinni: 7 milljörðum fullvalda einstaklingur að menn vilja lifa. Sem þess einstaklingur ábyrgð á leaderless ReLOVElution til dissengage. Bráðum Will mikilvægt massa fram: og: við: Verður: frjáls.
A decadent Rothschild: Cary unconciously fjölskylda yearns eftir: sjálf-eyðingu, læst: egocentric og í stöðu: geðklofa vinda úr böndunum í framkvæmd desperatation: extiction þeirra: spiecies eiga. Ég tek: engin kredit fyrir: þitt: orð. Ég hef: séð: sömu: Eins og þú sérð: með skýrleika eftir: sumir: nokkur ár. The: peningar skapa: úr lausu lofti: í ​​leynilegum falin hugsun Nokkur fyrirtæki eignarhald: stofna falskan lag: National skuldir sem: tæki til að framfylgja: á: siðlaust extorted: Þjófnaður kallað: skattkerfið. The: eftirlitskerfi neyða mannkynið í siðlaust gerðir cowardice: að þjófar og Lygarar: morð. Upplýstrar: disengagement.
"Staðreyndir: staðreyndir" By: Benjamin H. Freedman
http://www.iahushua.com/JQ/factsR4.html
Á: Talmud: á kristna
"The: The Talmud: Unmasked, The: Secret Rabbinical kennslu varðandi kristnir," var skrifuð af sr. I.B. Pranaitis, Master: á Guðfræði og: Prófessor: á: Hebrea Language: á: Imperial kirkjumálaráðuneyti Listaháskóli: rómversk-kaþólsku kirkjunnar í Old: St Petersburg í Rússlandi. The: Séra. Pranaitis var: mesta af: nemendur: Talmud. Heill hans: skipun: á: Hebrea tungumál: hæfir: hann til greina: á: Talmud: eins Fáir menn í sögu.
The: Séra. Pranaitis yfirfarið: á: Talmud: fyrir: leið að vísa til Jesú, kristnir og: á: kristinnar trúar. Þessi: kaflar voru úrræði einstaklinga: þýðing: af honum yfir á latínu. Heb lánar sig til þýðingar yfir á latínu betur: en það er beint inn Bahasa.The: þýðing á: leið á: Talmud: vísa til Jesú, og kristnir: kristin trú var auðlind einstaklinga: prentað: Latin af: Imperial Academy of Sciences í St Petersburg árið 1893 með: Imprimatur: frá erkibiskup hans. The: þýðing úr: Latin í Bahasa var gert: með miklum Latin fræðimenn í: United: States árið 1939 með fé sem: með auðgi Bandaríkjamenn fyrir: þeim tilgangi.
Til: ekki að skilja: allir lausir: endar á: efni: tilvísun í Talmud er: að Jesú, að kristnir menn og: á: kristinnar trúar Mun ég draga saman hér fyrir neðan: þýðingar á Bahasa frá: Latin texta sr. "The: The Talmud: Unmasked, The: Secret Rabbinical kennslu varðandi kristnir" Pranaitis '. Það myndi: krefjast: of mikið pláss: að vitna í: þessir: leið þeirra orðrétt með: gin-Notes mynda: Soncino Edition í Bahasa.
Fyrst I Will saman: á: tilvísanir eftir Rev. Pranaitis vísa til Jesú í: Talmud: í: upprunalegu textar þýðing: af honum yfir á latínu, og: úr latínu í Bahasa:
Ráðinu, 67a - Jesús vísað: til sem: sonur Pandira, hermaður
Kallah, 1b. (18b) - óviðurkenndur: og: hugsuð: Á tíðir.
Ráðinu, 67a - festir: á: Eve: í páska. Toldath Jeschu. Birth Related: í flestum skammarlegt tjáning
Abhodah Zarah II - Vísað: til sem: sonur Pandira, rómverskur hermaður.
Schabbath XIV. Aftur vísað: til sem: sonur Pandira á: Roman.
Ráðinu, 43a - Á: Eve: í páska: þeir festu: Jesú.
Schabbath, 104b - Called: heimskingja og: enginn: greiðir athygli heimskingjanna.
Toldoth Jeschu. Og Júdas: Jesús þátt: málum með óhreinindum.
Ráðinu, 103A. - Leiðbeinandi: siðferði og spillir hans vanheiðrar sjálf.
Ráðinu, 107b. - Seduced, skemmd: og: Eyddir: Ísrael.
Zohar: III, (282) - Died: eins og: a dýrið og: grafinn: í hrúga óhreinindi dýrsins.
Hilkoth Melakhim - Tilraun: að sanna: kristna skjátlast: í dýrkun Jesú
Abhodah Zarah, 21a - Reference: að tilbiðja Jesú á heimilum Óæskilegur.
Orach Chaiim, 113 - Forðist: Útlit: að borga tilliti til Jesú.
Iore: DEA, 150,2 - virðast ekki: að greiða vegna Jesú við slys.
Abhodah Zarah (6a) - False: Kenningar að tilbiðja á fyrsta degi hvíldardegi
[[En: Talmud: er: Orð: Guðs]?] The: ofan: eru: Nokkur Selected: frá mjög flókið: Fyrirkomulag í sem margir tilvísanir eru: obscured: með flókinn: rökum. The: Eftirfarandi eru: Nokkur saman: tilvísanir til kristnir og: á: Kristin trú þó ekki alltaf upp: á nákvæmlega þeim hætti. There: eru: ellefu nöfn notuð: í: Talmud: fyrir: ekki Talmud: fylgjendur, eftir sem kristnir eru: þýddi. Að auki Nostrim frá Jesú: Nasaret, eru kristnir: Called: af öllum: nöfn notuð: í: Talmud: að tilnefna: allur non-"Gyðingar": Minim, Edóm, Abhodan Zarah, Akum. Obhde: Elilim, Nokrim, Amme: Haarets, Kuthim, Apikorosim, og: Goim. Að auki að gefa upp: nöfn sem sem kristnir eru: Kallað: í: Talmud er: leið vitnað: hér tilgreina: hvers konar: af fólki: á: Talmud: myndirnar: kristnir að vera, og: hvað: Talmud: Says um: trúarlega dýrkun kristinna:
[[En: Talmud: er: Orð: Guðs]?] Hilkhoth Maakhaloth - kristnir eru: idolators, má ekki tengja.
Abhodah Zarah (22.) - Ekki tengja ekki: með heiðingjunum, þau fara úr hárum: blóði.
Iore: Dea (153, 2). - Má ekki tengja: með kristna, úthellt blóði.
Abhodah Zarah (25b). - Varið: Pls ganga kristinna manna erlendis: með þeim.
Orach Chaiim (20, 2). - Kristnir dulbúið: sig til að drepa gyðinga.
Abhodah Zarah (15b) - Tillaga kristnir hafa: kynlíf samskipti við dýr.
[[En: Talmud: er: Orð: Guðs]?] Abhodah Zarah (22.) - grunur kristnir af samfarir: við dýr.
Schabbath (145b) - kristinna óhreint Því að: þeir borða í samræmi við
Abhodah Zarah (22b) - kristinna óhreint Vegna: Þeir ekki við Mount Sinai.
Iore: Dea (198, 48). - Hreinn kvenkyns: Gyðingar mengað: Fundur kristna.
Kerithuth (6b bls 78) - sem kallast Gyðingar: menn, kristnir menn ekki kallað: menn.
Makkoth (7b) - Innocent fyrir morð: ef ætlunin var að drepa Christian.
Orach Chaiim (225, 10) - kristinna og: dýr flokkaðar: fyrir: samanburð.
Midrasch Talpioth 225 - kristnir búið: til þess að þjóna: að Gyðingum og alltaf.
[[En: Talmud: er: Orð: Guðs]?] Orach Chaiim 57, 6a - kristnir að vera: pitied: meira: en sjúkur svín.
Zohar: II (64b) - Christian idolators líkingu: að kýr og: asna.
Kethuboth (110b). - Psalmist saman kristnir að óhreint dýr.
Ráðinu (74b). TOS. - Samfarir: Christian eins og: að dýrsins.
Kethuboth (3B) - The: fræ: Christian er metinn: sem fræ: af dýrinu.
Kidduschim (68A) - kristinna eins og: á: fólk: á rass.
Eben Haezar: (44,8) - á milli Christian og Hjónavígslur: null Gyðinga.
Zohar (II, 64b) - Christian fæðingu rate: skal: minnkað: efnislega.
Zohar (I, 28b) - Christian idolators börn höggormurinn Eve er.
[[En: Talmud: er: Orð: Guðs]?] Zohar (I, 131a) - Idolatrous fólk (kristnir) befoul í: heiminum.
Emek Haschanach (17.) - sálir án Gyðinga koma: og frá dauða: skugga dauðans.
Zohar (I, 46b, 47a) - sálir heiðingjanna eru: óhreint guðdómlega: uppruna.
Rosch Haschanach (17.) - Non-Gyðingar sálir fara til helvítis.
Iore: Dea (337, 1). - Skipta: dauður: kristinna eins og: a glatast kýr eða: rass.
Iebhammoth (61a) - sem kallast Gyðingar: menn, en ekki kristnir Called: menn.
Abhodah Zarah (14b) T - bannað að selja trúarleg verk að kristna
Abhodah Zarah (78) - Christian kirkjur eru: stöðum skurðgoðadýrkun.
Iore: Dea (142, 10) - Verður að halda langt: burtu líkamlega frá Kirkjur.
[[En: Talmud: er: Orð: Guðs]?] Iore: Dea (142, 15) - Má ekki hlusta á kirkju tónlist eða: líta á skurðgoðum
Iore: Dea (143, 1) - Má ekki endurbyggja: Eyddir heimilum: nálægt: Kirkjur.
Hilkoth ABH. Zar: (10b) - Gyðingar mega ekki endurselja brotinn chalices að kristna.
Chullin (91b) - Gyðingar hafa reisn jafnvel engil geta ekki deilt.
Ráðinu, 58b - að slá: Ísraelsmanna: eins og: slapping andlit: Guðs.
Chagigah, 15b - Gyðingur huga: Góður: þrátt: syndanna hann: drýgir.
Gittin (62a) - Gyðingur dvöl burt frá Christian heimilum á helgidögum.
Choschen Ham. (26.1) - Gyðingur má ekki lögsækja: áður: a Christian Dómari: eða: lögum.
Choschen Ham (34,19) - Christian eða: þjónn getur ekki orðið: Vottar.
[[En: Talmud: er: Orð:? Guðs]] Iore: Dea (112, 1). - Forðist: borða með kristna, kyn þekkingu.
Abhodah Zarah (35b) - Ekki drekka mjólk úr kú milked: með Christian.
Iore: Dea (178, 1) - Aldrei: herma: siði kristinna, jafnvel hár-greiða.
Abhodah Zarah (72b) - Vín: Touched: með því að kristnir skulu vera: hent.
Iore: Dea (120, 1) - Keypt-diskar úr kristnir skulu vera: hent.
Abhodah Zarah (2a) - For: þrjú: mánuðum áður: Christian hátíðir, forðast: allir.
Abhodah Zarah (78c) - Hátíðir fylgjenda Jesú teljast: eins og skurðgoðadýrkun.
Iore: Dea (139, 1) - Forðist: Things notaður: af kristnum í þeirra: tilbeiðslu.
Abhodah Zarah (14b) - kristinna bannað að selja vörur fyrir: tilbeiðslu.
[[En: Talmud: er: Orð: Guðs]?] Iore: Dea (151,1) H. - Selur ekki vatn: að kristna greinar: skírnir.
Abhodah Zarah (2a, 1) - Ekki viðskipti ekki: við kristna menn á þeirra: hátíð daga.
Abhodah Zarah (1.2) - Nú heimilt: að eiga viðskipti: við kristna á slíkum dögum.
Abhodah Zarah (2aT) - Trade: með kristna því að: Þeir verða: peninga til að borga.
Iore: Dea (148, 5) - Ef kristinn er ekki guðrækinn getur sent: hann gjafir.
Hilkoth Akum (IX, 2) - Send: gjafir til kristnir menn ef þeir eru: irreligious.
Iore: Dea (81,7 ha) - Christian blaut-hjúkrunarfræðinga til vera: að forðast: Vegna þess að: hættulegt.
Iore: Dea (153, 1 H) - Christian hjúkrunarfræðingur: mun leiða: börn Villutrú.
Iore: Dea (155,1). - Forðist: Christian læknar ekki vel þekkt nágranna.
[[En: Talmud: er: Orð: Guðs]?] Peaschim (25â) - forðast: til læknis í idolators, kristnir þýddi.
Iore: Dea (156,1) - Forðist: rakara Ef fylgt Christian: af Gyðingum.
Abhodah Zarah (26A). - Forðist: Pls Christian Ljósmæður sem hættuleg einn.
Zohar: (1,25 b) - Þeir: sem gera gott: að kristnir menn aldrei að: rísa: Pls dauður.
Hilkoth Akum (X, 6) - Hjálp þurfandi kristnir Will ef það stuðlar að: frið.
Iore: Dea (148, 12 klst) - Fela: hatur: fyrir: kristna á þeirra: hátíðahöld.
Abhodah Zarah (20a) - Aldrei: lof: kristnu kynnu að vera: trúa: satt.
Iore: Dea (151,14) - Ekki heimilt: að lofa: kristna til að bæta við: að dýrð.
Hilkoth Akum (V, 12) - Quote: ritningunum að banna: minnast á Christian guðs.
[[En: Talmud: er: Orð: Guðs]?] Iore: Dea (146, 15) - Sjá: að Christian trúarlega greinar með fyrirlitningu.
Iore: Dea (147,5) - Deride: Christian trúarleg greinar án óskir.
Hilkoth Akum (X, 5) - No gjafir til kristnir menn, gjafir breytir.
Iore: Dea (151,11) - Gjafir bannað að kristnir menn, hvetur vináttu.
Iore: Dea (335,43) - Exile: fyrir: Að Gyðing sem selur bæ til Christian.
Iore: Dea (154,2) - bannað að kenna viðskipti: að kristinn
Babha Bathra (54b) - Christian eign tilheyrir fyrsta manneskjan krefst.
Choschen Ham (183,7) - haldið því Christian overpays í villu.
Choschen Ham (226,1) - Gyðingur getur haldið misst eign Christian fundust: með Gyðingur.
[[En: Talmud: er: Orð: Guðs]?] Babha KAMA (113b) - Það er leyfilegt: að blekkja: kristna.
Choschen Ham (183,7) - Gyðingar verða að skipta: hvað þeir overcharge: kristnir.
Choschen Ham (156,5) - Gyðingar mega ekki taka: Christian viðskiptavini frá Gyðingum.
Iore: Dea (157,2) H - May blekkja: Að Kristnir menn trúa: Christian tenets.
Abhodah Zarah (54A) - usury geta verið: stunduð: á kristna eða: apostates.
Iore: Dea (159,1) - usury heimil: nú: hvaða ástæðu til að kristna.
Babha KAMA (113a) - Gyðingur getur ljúga: og: perjure: að fordæma kristinn.
Babha KAMA (113b) - Nafn Guðs: ekki vanhelgað: Pls ljúga að kristna.
Kallah (1b, p.18) - Gyðingur getur perjure: sér skýr: samvisku.
[[En: Talmud: er: Orð:? Guðs]] Schabbouth Hag. (6D). - Gyðingar geta Skammast: ranglega með notkun: frá subterfuge: orðalag.
Zohar: (1,160 a). - Gyðingar verður alltaf að reyna að blekkja: kristna.
Iore: Dea (158,1) - Do lækna ekki: Ef það gerir kristna óvini.
Orach Cahiim (330,2) - Ekki aðstoða ekki barneignir kristins manns á laugardag.
Choschen Ham (425,5) -. Nema trúir á Torah koma ekki í veg dauða hans.
Iore: Dea (158,1) - Óvinir ekki kristnir mega ekki vera: vistuð: heldur.
Hilkkoth Akum (X, 1) - Ekki vista: Kristnir í hættu: dauða.
Choschen Ham (386,10) - A njósnari getur verið: drepnir: Viðburður áður: hann: játar.
Abhodah Sorea (26b) - Apostates að vera: kastað vel, ekki bjargað.
[[En: Talmud: er: Orð: Guðs]?] Choschen Ham (388,15) - Kill Þeir: sem gefa: peninga Ísraelsmenn til kristinna
Ráðinu (59a) - `hnýsinn í" Law "Gyðingar" til að fá dauðarefsingu
Hilkhoth Akum (X, 2) - skírt: Gyðingar eru: að: setja til dauða
Iore: Dea (158,2) Hag. - Kill Renegades WHO snúa sér til Christian helgisiði.
Choschen Ham (425,5) - Þeir: sem ekki trúa: Í Torah eru: að vera: drepinn.
Hilkhoth tesch.III, 8 - kristnir og: öðrum neita "Law" í: Torah.
Zohar (I, 25â) - kristnir eru: að vera: Eyddir: eins idolators.
Zohar (II, 19.) - högum Gyðinga end: Pls Christian höfðingja deyja.
Zohar (I, 219b) - Princes kristinna manna eru: idolators verður deyja.
Obadiam - Þegar Róm: er eytt, Ísrael mun vera: innlausnar þess. Abhodah Zarah (26b) T. - "Jafnvel: besta af: Goim að: vera: drepinn."
Sefer: Eða: Ísrael 177b - Ef Gyðingur drepur Christian drýgir ekki synd. Ialkut Simoni (245c) - úthella blóði: á impious býður fórn: Guði.
Zohar (II, 43a) - útrýmingu kristinna manna Nauðsynlegar fórn. Zohar (L, 28b, 39a) - High stað: á himnum: Þeir: Hver drepa idolators.
Hilkhoth Akum (X, 1) - Gera: engin samninga og: engin miskunn kristna. Hilkhoth Akum (X, 1) - annaðhvort: snúa þeirra í burtu frá þeim: skurðgoð eða: drepa.
Hilkhoth Akum (X, 7) - Leyfa engin idolators áfram Hvergi: Gyðingar eru: sterk.Choschen Ham (388,16) - leggja sitt af mörkum: að gjaldfæra: að drepa svikari.
Pesachim (49b) - Engin þörf: frá bænum meðan: Hausun á hvíldardegi.Schabbath (118.). - Bænir til að vista: frá hegningu koma Messíasar.
"Að leita út hið týnda ..." Við: Í þessar upplýsingar sem þjónustu: að okkar: lesendur ... Skráningu þess, að: Ekki vera: túlka: eins og: Höfundar "eða: Liðar: á 'áritun, af okkar: Viðhorf ... eða: svo okkar: áritun þeirra .. The: Sannleikur: mun standa: á það er: eigin verðleika. Gat: standast, í greinum: historico mikilvægum: allt þetta ásakanir: gegn Jesú og: móðir hans? Maður óvirt: Gat hann: hafa: lokið: á: Rabbí? Ásakanir um: heilindum móðir hans, ef vitað hefði: ekki: verið sagt: og: greint: af samtímamanna hans?
Found: at: The: RCathList Home: Page. (Suprise!) Download: file: BHS txt-sniði ...Sjálf útdráttur 79.2K factsar.exe.
http://www.iahushua.com/JQ/factsR4.html
en Talmud er Orð Guðs